Token ID ICIBFSIVUKrsQUyfmVSwgBZLloM



    verb_2-gem
    de
    sehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Re hat dich gesehen.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 04/25/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBFSIVUKrsQUyfmVSwgBZLloM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFSIVUKrsQUyfmVSwgBZLloM

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICIBFSIVUKrsQUyfmVSwgBZLloM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFSIVUKrsQUyfmVSwgBZLloM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFSIVUKrsQUyfmVSwgBZLloM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)