Token ID ICIBFx9eVrWq8EwOvexCShyUR1c



    particle
    de
    [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)]

    (unspecified)
    PTCL

    gods_name
    de
    Ha (Gott der westlichen Wüste)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de
    schneiden; abtrennen

    Partcp.act.prefx.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de
    Zunge

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
en
Ha is the one who cut off your tongue.
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 04/27/2022, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Ḥꜣ: See Gill, Ritual Books of Pawerem, p. 308, f.n. 26 for this writing of the name of the god Ha.

    Commentary author: Ann-Katrin Gill

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBFx9eVrWq8EwOvexCShyUR1c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFx9eVrWq8EwOvexCShyUR1c

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICIBFx9eVrWq8EwOvexCShyUR1c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFx9eVrWq8EwOvexCShyUR1c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFx9eVrWq8EwOvexCShyUR1c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)