معرف الرمز المميز ICIBc1P9d5WXckawiWrMxo5nTlU






    Rto. 32,10
     
     

     
     




    {{___}}
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    adjective
    de
    groß

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl

    particle_enclitic
    de
    doch (zur Verstärkung); [Partikel]

    (unspecified)
    =PTCL

    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c

    adverb
    de
    ganz, insgesamt

    (unspecified)
    ADV
en
How much greater it is than all of these.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ann-Katrin Gill؛ مع مساهمات من قبل: Lutz Popko، Billy Böhm، Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٦/٢١، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICIBc1P9d5WXckawiWrMxo5nTlU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBc1P9d5WXckawiWrMxo5nTlU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ann-Katrin Gill، مع مساهمات من قبل Lutz Popko، Billy Böhm، Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICIBc1P9d5WXckawiWrMxo5nTlU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBc1P9d5WXckawiWrMxo5nTlU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBc1P9d5WXckawiWrMxo5nTlU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)