Token ID ICIBcqWFNkaOnEcnsp5Rx6stjWA
gloss
gloss
Rto. 24,16b
verb_3-lit
melden
Inf
V\inf
preposition
in Gegenwart von
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
preposition
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
bezeugen
Verbal.adj.=3sgm
V:ptcp.post-m.sg
substantive_masc
Zeitpunkt
(unspecified)
N.m:sg
end of gloss
end of gloss
Reporting in their presence in order to witness the moment.
Dating (time frame):
Author(s):
Ann-Katrin Gill;
with contributions by:
Lutz Popko,
Billy Böhm,
Peter Dils,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 06/21/2022,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICIBcqWFNkaOnEcnsp5Rx6stjWA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcqWFNkaOnEcnsp5Rx6stjWA
Please cite as:
(Full citation)Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICIBcqWFNkaOnEcnsp5Rx6stjWA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcqWFNkaOnEcnsp5Rx6stjWA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcqWFNkaOnEcnsp5Rx6stjWA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.