Token ID ICIBctlylYHamkWUjuaYJc4nhrw


gloss end of gloss

gloss Rto. 24,15b nt⸢s⸣n r:sḥm n =f ḏw-⸢qd⸣ end of gloss



    gloss

    gloss
     
     

     
     




    Rto. 24,15b
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    sie [Selbst.Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    3pl

    verb_3-lit
    de
    zerstoßen

    Partcp.act.prefx.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    preposition
    de
    für (jmd.); von (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Bösartiger

    (unspecified)
    N.m:sg


    end of gloss

    end of gloss
     
     

     
     
en
They are the ones who repulsed for/from him the one of evil [character].
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBctlylYHamkWUjuaYJc4nhrw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBctlylYHamkWUjuaYJc4nhrw

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICIBctlylYHamkWUjuaYJc4nhrw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBctlylYHamkWUjuaYJc4nhrw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBctlylYHamkWUjuaYJc4nhrw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)