Token ID ICIBcyMpoczJaEW3vbd8AWJ1ohs






    Rto. 34,27
     
     

     
     

    verb
    de
    Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    adjective
    de
    gut; schön; vollkommen

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl

    place_name
    de
    Djedu (Busiris)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de
    Abydos

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Sokar

    (unspecified)
    DIVN
en
Words to be spoken: [How] perfect is [Busiris for the ba, Abydos for Sokar!]
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • ḏ[d]-⸢mdw⸣ ⸢nfr⸣[.wj Ḏd.w n bꜣ Ꜣbḏ.w n Zkr]: See Gill, Ritual Books of Pawerem, 384, f.n. 582 for this reconstruction.

    Commentary author: Ann-Katrin Gill

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBcyMpoczJaEW3vbd8AWJ1ohs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcyMpoczJaEW3vbd8AWJ1ohs

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICIBcyMpoczJaEW3vbd8AWJ1ohs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcyMpoczJaEW3vbd8AWJ1ohs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcyMpoczJaEW3vbd8AWJ1ohs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)