Token ID ICIBh4RxL34crUQ8p5Z56v6LTd4


en
You will protect him

Persistent ID: ICIBh4RxL34crUQ8p5Z56v6LTd4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBh4RxL34crUQ8p5Z56v6LTd4

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICIBh4RxL34crUQ8p5Z56v6LTd4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBh4RxL34crUQ8p5Z56v6LTd4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBh4RxL34crUQ8p5Z56v6LTd4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)