Token ID ICICABSGSczmq0sWt9GmAjHbp1Q



    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    verb_3-inf
    de
    [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)]

    Partcp.pass.prefx.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    verb_3-inf
    de
    hochheben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
en
that which raised
Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 30.05.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICICABSGSczmq0sWt9GmAjHbp1Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICABSGSczmq0sWt9GmAjHbp1Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICICABSGSczmq0sWt9GmAjHbp1Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICABSGSczmq0sWt9GmAjHbp1Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICABSGSczmq0sWt9GmAjHbp1Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)