Token ID ICICNSqPrKAQsEcklKBef11wWe4


stehender Mann mit langem Schurz und Leopardenfell, räuchernd und libierend nach rechts Glyphs artificially arranged

stehender Mann mit langem Schurz und Leopardenfell, räuchernd und libierend nach rechts 8 ḥm-nṯr-n-Jmn-m-Jp.t-s.wt 9 ḥr.j-sštꜣ-n-mnḫ.t-šps.jt-n-Jmn 10 Ḥr.w-ꜣḫ-bj.t mꜣꜥ-ḫrw



    stehender Mann mit langem Schurz und Leopardenfell, räuchernd und libierend nach rechts

    stehender Mann mit langem Schurz und Leopardenfell, räuchernd und libierend nach rechts
     
     

     
     




    8
     
     

     
     

    title
    de
    Priester des Amun in Karnak

    (unspecified)
    TITL




    9
     
     

     
     

    title
    de
    Geheimrat des herrlichen Gewands des Amun

    (unspecified)
    TITL




    10
     
     

     
     

    person_name
    de
    Hor-em-Ach-bit

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Der Priester des Amun in Karnak, der 'Geheimat' der herrlichen Kleidung des Amun Hor-achbit, gerechtfertigt.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Text file created: 08/09/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICICNSqPrKAQsEcklKBef11wWe4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICNSqPrKAQsEcklKBef11wWe4

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID ICICNSqPrKAQsEcklKBef11wWe4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICNSqPrKAQsEcklKBef11wWe4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICNSqPrKAQsEcklKBef11wWe4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)