Token ID ICIDZMA1LAt5ekuTokEuxBFOJh8


de
Der Stadtgott ist gesetzt worden hinter ihn, den Gottesvater und Priester des Amun in Karnak, den Priester der Weißen und (Priester) des Horus, des Großen der Beiden Diademe, den Schreiber des Gottesschatzes des Amun Amun-em-hat, gerechtfertigt, den Sohn des Gleichbetitelten Pa-di-as, gerechtfertigt, den die Hausherrin und Musikantin des Amun-Re Nes-Bastet, gerechtfertigt, geboren hat, indem er sagt:

Persistent ID: ICIDZMA1LAt5ekuTokEuxBFOJh8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDZMA1LAt5ekuTokEuxBFOJh8

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID ICIDZMA1LAt5ekuTokEuxBFOJh8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDZMA1LAt5ekuTokEuxBFOJh8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/28/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDZMA1LAt5ekuTokEuxBFOJh8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/28/2025)