Token ID ICMBd3JJjVEPB0vWkoQMTD8Gnto


⸢š⸣[p] ḥr =tn 〈jn〉 [Ḥkꜣ]


    verb_2-lit
    de
    blenden

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl




    〈jn〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [Ḥkꜣ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Euer Gesicht wurde 〈von〉 [Heka] geblendet.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/26/2023, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICMBd3JJjVEPB0vWkoQMTD8Gnto
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBd3JJjVEPB0vWkoQMTD8Gnto

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICMBd3JJjVEPB0vWkoQMTD8Gnto <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBd3JJjVEPB0vWkoQMTD8Gnto>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBd3JJjVEPB0vWkoQMTD8Gnto, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)