Token ID ICMCM9U8V7BxZ0h0jCXVmcbXE4Q


1 Amd. 53 Amd. 458 rn n(.j) sbꜣ n(.j) nʾ.t tn Amd. 459 Spd-⸢ds⸣.PL






    1
     
     

     
     



    Amd. 53

    Amd. 53
     
     

     
     



    Amd. 458

    Amd. 458
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Name

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Tor

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Stätte

    (unspecified)
    N.f:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg



    Amd. 459

    Amd. 459
     
     

     
     





    Spd-⸢ds⸣.PL
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
Glyphs artificially arranged
de
Der Name des Tores dieser Stätte ist 'Mit scharfen Messern'.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage (Text file created: 08/21/2023, latest changes: 09/30/2025)

Persistent ID: ICMCM9U8V7BxZ0h0jCXVmcbXE4Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCM9U8V7BxZ0h0jCXVmcbXE4Q

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Token ID ICMCM9U8V7BxZ0h0jCXVmcbXE4Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCM9U8V7BxZ0h0jCXVmcbXE4Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCM9U8V7BxZ0h0jCXVmcbXE4Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)