Token ID ICMCSXHmfuCMN0I6kDV2cMGsxSE


bnn(.t) ⸮rnpj?/⸮trj/twr/ṯr? jmj nnft ⸮nfr? wr.t


    substantive_fem
    de
    Kugel

    (unspecified)
    N.f:sg




    ⸮rnpj?/⸮trj/twr/ṯr?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    jmj
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    nnft
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    ⸮nfr?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    wr.t
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Kügelchen ... ... ...
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/06/2023, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • - bnn.t ...: Unklarer Satz. Kákosy und Moussa, in: SAK 25, 1998, 156: „Red pills of jmy nnft(?) ḫrw(??) wrt that ... Selqet gave to her son ... behind him (?) (twice) that Isis gave (to) Horus, her son. She(?) gives it to the god’s father...“ Zur möglichen Kontextualisierung der Kügelchen siehe Quack, Altägyptische Amulette und ihre Handhabung (ORA 31), Tübingen 2022, 315.

    Commentary author: Peter Dils

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICMCSXHmfuCMN0I6kDV2cMGsxSE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCSXHmfuCMN0I6kDV2cMGsxSE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICMCSXHmfuCMN0I6kDV2cMGsxSE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCSXHmfuCMN0I6kDV2cMGsxSE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCSXHmfuCMN0I6kDV2cMGsxSE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)