Token ID ICMDEd8gHwWkXUS8r2T4ohV7eSo


above door 22+x

above door 22+x II.22+x ⸮trj? n(.j) nbw n(.j) Mw.t



    above door 22+x

    above door 22+x
     
     

     
     




    II.22+x
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Tür, Tor

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Gold

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de
    Mut

    (unspecified)
    DIVN
en
Door of gold of Mut.
Author(s): Elizabeth Frood; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 11/27/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICMDEd8gHwWkXUS8r2T4ohV7eSo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMDEd8gHwWkXUS8r2T4ohV7eSo

Please cite as:

(Full citation)
Elizabeth Frood, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICMDEd8gHwWkXUS8r2T4ohV7eSo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMDEd8gHwWkXUS8r2T4ohV7eSo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMDEd8gHwWkXUS8r2T4ohV7eSo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)