Token ID ICQAOGks4XUnn0ZIlDyfQrYD8gI
Comments
-
- [spd] [ds]: So gemäß Heilstatue Ramses’ III. und pBremner-Rhind. Auf der Stele JE 37508 fehlt ein Quadrat gänzlich und lassen sich die Spuren der anschließenden zwei Quadraten nur schwer lesen. Vielleicht steht im letzten Quadrat ds „Messer“; Lacau hat hier ⸮ḥꜣ.t?=k.
-
- wḏ.tj oder jw 〈=k〉 wḏ.tw: Auf der Heilstatue Ramses’ III. und in pBremner-Rhind steht jw=k wḏ.tj. Auf der Stele JE 37508 könnte man vielleicht wḏ tw „du bist überwiesen“ (Adjektivalsatz) oder wḏ.tj (Pseudopartizip) lesen. Die von Lacau gelesenen Spuren passen am ehesten zu wḏ.tw/wḏ.tj. Das mutmaßliche wꜣḏ-Zeichen von Daressy könnte auch ein Schilfblatt (für jw) sein. Dann wurde allerdings =k fehlen.
Persistent ID:
ICQAOGks4XUnn0ZIlDyfQrYD8gI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAOGks4XUnn0ZIlDyfQrYD8gI
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Token ID ICQAOGks4XUnn0ZIlDyfQrYD8gI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAOGks4XUnn0ZIlDyfQrYD8gI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAOGks4XUnn0ZIlDyfQrYD8gI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.