Token ID ICQAQwfhZGFQQUMViPYBMiXW9rA


de
Es ist dieser jugendliche/erhabene (?) Gott, der das Seiende gemacht hat.

Comments
  • - nṯr pn ⸮ẖrd?〈šps〉: Die Hieroglyphe nach pn wird von Daressy 1893 als Stier (E1), von Daressy 1903 und von Borchardt als Kind (A17) gelesen. Auf dem Socle Béhague steht hier der thronende Mann šps (A51) in der Phrase nṯr šps (ohne pn).

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 02/13/2024, latest revision: 02/13/2024)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQAQwfhZGFQQUMViPYBMiXW9rA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAQwfhZGFQQUMViPYBMiXW9rA

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQAQwfhZGFQQUMViPYBMiXW9rA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAQwfhZGFQQUMViPYBMiXW9rA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/21/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAQwfhZGFQQUMViPYBMiXW9rA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/21/2025)