Token ID ICQARHDPxV8KTEkWiqZGpN6IFMQ



    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL




    26
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    ejakulieren

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act

    substantive_fem
    de
    Gift

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    gegen (Personen)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
de
Das Gift wird nicht gegen diesen Mann (hier) ejakulieren/einspritzen.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/13/2024, latest changes: 02/13/2024)

Persistent ID: ICQARHDPxV8KTEkWiqZGpN6IFMQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQARHDPxV8KTEkWiqZGpN6IFMQ

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQARHDPxV8KTEkWiqZGpN6IFMQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQARHDPxV8KTEkWiqZGpN6IFMQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQARHDPxV8KTEkWiqZGpN6IFMQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)