Token ID ICQAVsCw7UiirEoghIZTQyhFnQA


D 10, 287.9

dm.tw D 10, 287.9 rn =k 6 ḥꜣ.t jt =sn


    verb_2-lit
    de
    nennen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass


    D 10, 287.9

    D 10, 287.9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    6
     
     

     
     

    preposition
    de
    vor (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
dein Name wird vor (dem Namen) ihrer Väter genannt.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/25/2024, latest changes: 08/27/2024)

Persistent ID: ICQAVsCw7UiirEoghIZTQyhFnQA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAVsCw7UiirEoghIZTQyhFnQA

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQAVsCw7UiirEoghIZTQyhFnQA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAVsCw7UiirEoghIZTQyhFnQA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAVsCw7UiirEoghIZTQyhFnQA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)