معرف الرمز المميز ICQAWRS4nQ6UfkFRqLN2ruTdWYg


de
Komme zu (Herrn) Ipur/Apollô, dem Gerechtfertigten, in (?) einem „Beeile dich, beeile dich!“ heute,
so wie wenn du das Steuerruder im Gottesschiff führst.
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: ICQAWRS4nQ6UfkFRqLN2ruTdWYg
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAWRS4nQ6UfkFRqLN2ruTdWYg

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الرمز المميز ICQAWRS4nQ6UfkFRqLN2ruTdWYg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAWRS4nQ6UfkFRqLN2ruTdWYg>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢٩ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAWRS4nQ6UfkFRqLN2ruTdWYg، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢٩ مارس ٢٠٢٥)