Token ID ICQAhAjVDzVMa0XnkmtJfLmzMY8



    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Jubel

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    vor (jmdm.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive
    de
    Die Schöne (Krone von Oberägypten)

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_fem
    de
    Rote Krone (von U.Äg.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de
    vereinigt sein

    PsP.3plf
    V\res-3pl.f

    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Kopf

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
die beiden Länder sind vor dir in Beifall,
die Ober- und die Unterägyptische Krone sind an deinem Kopf vereint,
Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils ; (Text file created: 03/23/2024, latest changes: 06/09/2024)

Persistent ID: ICQAhAjVDzVMa0XnkmtJfLmzMY8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAhAjVDzVMa0XnkmtJfLmzMY8

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Token ID ICQAhAjVDzVMa0XnkmtJfLmzMY8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAhAjVDzVMa0XnkmtJfLmzMY8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAhAjVDzVMa0XnkmtJfLmzMY8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)