Token ID ICQBUn0NiB3ZDEQ3ueGt8NnquBk



    verb_3-lit
    de
    begießen; befeuchten

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.2sgm
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Bild; Ebenbild

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de
    der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Erde; Land (als Element des Kosmos)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Er ist dein Abbild, das auf Erden ist.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Johannes Jüngling ; (Text file created: 05/31/2024, latest changes: 09/30/2024)

Persistent ID: ICQBUn0NiB3ZDEQ3ueGt8NnquBk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBUn0NiB3ZDEQ3ueGt8NnquBk

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Johannes Jüngling, Token ID ICQBUn0NiB3ZDEQ3ueGt8NnquBk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBUn0NiB3ZDEQ3ueGt8NnquBk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBUn0NiB3ZDEQ3ueGt8NnquBk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)