Token ID ICQBmF8D0YslMUY6onVPZ7h0Ucc


⸢m⸣ [=t] ⸢jwi̯⸣ ⸢=s⸣ [r] [=k] [ṯz-pẖr]

de
Sie[he], (wenn) sie (d.h. das Gift) [gegen dich] vorgeht, [(dann) umgekehrt (d.h. dann gehst du ebenfalls gegen sie vor).]

Persistent ID: ICQBmF8D0YslMUY6onVPZ7h0Ucc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBmF8D0YslMUY6onVPZ7h0Ucc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQBmF8D0YslMUY6onVPZ7h0Ucc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBmF8D0YslMUY6onVPZ7h0Ucc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/26/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBmF8D0YslMUY6onVPZ7h0Ucc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/26/2025)