Token ID ICUAZMKIA5UbCEzIghyuWBjJ4PM


9. Götterfigur von links, , stehender Gott mit Doppelfederkrone und langem Mantel, der eine Schlange speert

9. Götterfigur von links, , stehender Gott mit Doppelfederkrone und langem Mantel, der eine Schlange speert J-R § 7.3.9 = D S. 132.3.9 ⸮Jni̯?-ḥr.t wr šꜥd ꜥ(ꜣ)pp




    9. Götterfigur von links, , stehender Gott mit Doppelfederkrone und langem Mantel, der eine Schlange speert

    9. Götterfigur von links, , stehender Gott mit Doppelfederkrone und langem Mantel, der eine Schlange speert
     
     

     
     





    J-R § 7.3.9 = D S. 132.3.9
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Onuris

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der Größte (verschiedene Götter)

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-lit
    de
    abschneiden

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    gods_name
    de
    Apophis (Schlangengott, Götterfeind)

    (unspecified)
    DIVN
de
Onuris, der Große, der Apophis schlachtet.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 03/05/2025, latest changes: 03/06/2025)

Comments
  • - ⸮Jni̯?-ḥr.t: Daressy, 132 hat ḥr.j wr šꜥd ꜥ(ꜣ)pp. Jelínková-Reymond, 37 liest Ḥr.j-š=f šꜥd ꜥ(ꜣ)pp. Das erste Zeichen ist rund, das zweite ist nicht als ein Mund erkennbar. Auch š=f ist nicht auf dem Foto identifizierbar. Am Ehesten ist das erste Zeichen ein runder Topf mit Beinchen (Gardiner W25 𓏎). Die Lesung „Onuris“ passt gut zur Ikonographie des Gottes mit langem Mantel und Federkrone, der eine Schlange speert.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 03/06/2025, latest revision: 03/06/2025)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICUAZMKIA5UbCEzIghyuWBjJ4PM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAZMKIA5UbCEzIghyuWBjJ4PM

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICUAZMKIA5UbCEzIghyuWBjJ4PM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAZMKIA5UbCEzIghyuWBjJ4PM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAZMKIA5UbCEzIghyuWBjJ4PM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)