Token ID ICUBVQYANJk3o0Uch4qxjnEQy5w


§12,4 ꜣḫ[.t] [nb.t] jri̯ =tw ḥr =k




    §12,4

    §12,4
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg





    [nb.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c


    preposition
    de
    wegen

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
[Alle] Sach[en], man bereitet (sie) wegen dir (?).
Author(s): Ursula Verhoeven; with contributions by: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Text file created: 06/03/2025, latest changes: 08/11/2025)

Persistent ID: ICUBVQYANJk3o0Uch4qxjnEQy5w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBVQYANJk3o0Uch4qxjnEQy5w

Please cite as:

(Full citation)
Ursula Verhoeven, with contributions by Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Token ID ICUBVQYANJk3o0Uch4qxjnEQy5w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBVQYANJk3o0Uch4qxjnEQy5w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBVQYANJk3o0Uch4qxjnEQy5w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)