Token ID WSVXEEZI2VEMJAGPLLH2CJFQDM



    personal_pronoun
    de
    du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    substantive_masc
    de
    Ach-Geist; Verklärter (seliger Toter)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    trefflich sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive
    de
    Hals; Kehle

    (unspecified)
    N:sg

    verb_3-lit
    de
    öffnen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de
    Westen (Totenreich)

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged
de
Du bist ein trefflicher Verklärter, der den Westen {Kehle} 〈öffnet〉.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 01/11/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: WSVXEEZI2VEMJAGPLLH2CJFQDM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/WSVXEEZI2VEMJAGPLLH2CJFQDM

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID WSVXEEZI2VEMJAGPLLH2CJFQDM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/WSVXEEZI2VEMJAGPLLH2CJFQDM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/WSVXEEZI2VEMJAGPLLH2CJFQDM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)