Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text 26VU2YCT5RAXBIEMGFV6GPXC4I





    1
     
     

     
     




    Beginn der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    ⸮___?
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    2
     
     

     
     




    Beginn der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    ⸮___?
     
     

    (unspecified)


    verb_3-lit
    de sehen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr




    =⸮k?
     
     

    (unspecified)





    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     




    3
     
     

     
     




    Beginn der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de erreichen

    Inf.stpr.2sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de bei

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     

de [...] dein(e) -?- [...] -?- du siehst(?) [...], um dich zu erreichen bei dir(?) [...]

  (1)

1 Beginn der Zeile ist zerstört. ⸮___? =k Rest der Zeile ist zerstört. 2 Beginn der Zeile ist zerstört. ⸮___? ptrj =⸮k? Rest der Zeile ist zerstört. 3 Beginn der Zeile ist zerstört. r pḥ =k ẖr =⸮k? Rest der Zeile ist zerstört.

de [...] dein(e) -?- [...] -?- du siehst(?) [...], um dich zu erreichen bei dir(?) [...]

Text path(s):

Author(s): Deir el Medine online (Text file created: 07/17/2022, latest changes: 07/26/2022)

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, Sentences of text " IS" (Text ID 26VU2YCT5RAXBIEMGFV6GPXC4I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/26VU2YCT5RAXBIEMGFV6GPXC4I/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/26VU2YCT5RAXBIEMGFV6GPXC4I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)