Königsname(Text ID CZ3JYI2IBNFCJMXT27RWQNVTAM)
Persistent ID:
CZ3JYI2IBNFCJMXT27RWQNVTAM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CZ3JYI2IBNFCJMXT27RWQNVTAM
Data type: Subtext
Further designations / translations
-
IÄF 78C
Dating: Aha
Bibliography
-
P. Kaplony, Die Inschriften der ägyptischen Frühzeit, 3 Bde, ÄA 8, Wiesbaden 1963, 1103 Abb. 78C [*F, U, K]
-
W. M. F. Petrie, The Royal Tombs of the First Dynasties II, MEEF 21, London 1901, Taf. 14.99
- G. Dreyer, A. von den Driesch, E. Engel, R. Hartmann, U. Hartung, T. Hikade, V. Müller, J. Peters, Umm el-Qaab. Nachuntersuchungen im frühzeitlichen Königsfriedhof, 11./12. Vorbericht, MDAIK 56, 2000, 94, Anm. 122
Hierarchy path(s):
Is reconstructed: Yes
Description
In der Reihe befinden sich mehrere Instanzen des Königsnamens und des Personennamens. Die genaue Anzahl ist anhand der Publiakation nicht zu ermitteln.
Please cite as:
(Full citation)Gunnar Sperveslage, with contributions by Daniel A. Werning, "Königsname" (Text ID CZ3JYI2IBNFCJMXT27RWQNVTAM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CZ3JYI2IBNFCJMXT27RWQNVTAM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CZ3JYI2IBNFCJMXT27RWQNVTAM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.