Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text D5HADC5XFVGNPBXVBD3RJXBMII

  (1)

de Pausiris, der Beauftragte, grüßt Esthotes (und?) Pausiris, (Sohn des?) Harpoeris.

  (2)

de Harpaesis, Sohn des Kephalon, [kam] hierher.

  (3)

ṯꜣj =f 5 [⸮_?] 3 1/2 r-ẖn 6 Zeichenreste

de Er nahm [...] 3 1/2 herein [... ...].



    1
     
     

     
     

    person_name
    de ["Der des Osiris"]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Verwalter, Bevollmächtigter; Vertreter, Treuhänder; Sachwalter

    (unspecified)
    N.m:sg


    2
     
     

     
     

    verb
    de segnen, grüßen

    (unspecified)
    V

    person_name
    de ["Er gehört dem Chons"]

    (unspecified)
    PERSN


    3
     
     

     
     

    person_name
    de ["Der des Osiris"]

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de ["Horus der Große"]

    (unspecified)
    PERSN

de Pausiris, der Beauftragte, grüßt Esthotes (und?) Pausiris, (Sohn des?) Harpoeris.



    4
     
     

     
     

    person_name
    de ["Horus, der (Sohn) der Isis"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Kephalon

    (unspecified)
    PERSN


    5
     
     

     
     

    verb
    de kommen

    (unspecified)
    V

    adverb
    de hierher

    (unspecified)
    ADV

de Harpaesis, Sohn des Kephalon, [kam] hierher.


    verb
    de nehmen, wegnehmen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    5
     
     

     
     


    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)


    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    numeral
    de 1/2

    (unspecified)
    NUM

    adverb
    de hinein, herein

    (unspecified)
    ADV


    6
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     

de Er nahm [...] 3 1/2 herein [... ...].

Text path(s):

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Köln 174" (Text ID D5HADC5XFVGNPBXVBD3RJXBMII) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/D5HADC5XFVGNPBXVBD3RJXBMII/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)