Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text EWX3BEJSPJEKHN3KKJUUAUGXSI



    680a
     
     

     
     


    T/A/E 21 = 312
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V

    verb_2-lit
    de fallen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    epith_god
    de der Große

    (unspecified)
    DIVN

    verb_2-lit
    de fallen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de [Bez. des Pelikans]

    (unspecified)
    N.m:sg

de Der Große ist gefallen, der 'Diener des Lichts (?)' (Pelikan) ist gefallen.



    680b
     
     

     
     

    substantive_masc
    de böse Schlange

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de liegen

    Imp.sg
    V\imp.sg

de (Schlange) 'Sich Windender', leg dich hin/bleib liegen!

  (1)

680a

680a T/A/E 21 = 312 ḏ(d)-mdw

  (2)

de Der Große ist gefallen, der 'Diener des Lichts (?)' (Pelikan) ist gefallen.

  (3)

680b

680b hj.w sḏr

de (Schlange) 'Sich Windender', leg dich hin/bleib liegen!

Text path(s):

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "PT 387" (Text ID EWX3BEJSPJEKHN3KKJUUAUGXSI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EWX3BEJSPJEKHN3KKJUUAUGXSI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EWX3BEJSPJEKHN3KKJUUAUGXSI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)