Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text FMWBOEVO6RFCPHXRHC6PZMQZSA

rechte Schmalseite (Objektperspektive)

ḏi̯.tw rechte Schmalseite (Objektperspektive) 16 n =k jꜣ(.w) jn rḫ.yt r〈ʾ〉-nb

de
Möge dir Lobpreis gegeben werden durch die Untertanen und (durch) jedermann.
de
Möge Maat in deiner Gestalt (oder: deinem Wesen) gepriesen werden;
de
möge ein Gott deiner Art (oder: ein Gott auf der gleichen Weise wie du) gerufen werden.
linke Schmalseite Ende der Kolumne leer, ca. 3Q

m =k njs =tw linke Schmalseite 17 jm =k m hrw pn jnk Ḥr.w šd.y ḥr jri̯(.t) zꜣ n(.j) RN ḏ.t (n)ḥḥ zp 2 Ende der Kolumne leer, ca. 3Q

de
Siehe, man ruft heute mit (?) dir (oder: als du)
„Ich bin Horus, der Retter/Beschwörer“,
beim Bereiten des Schutzes von/für NAME für immer und ewig. Zweimal (d.h. zu wiederholen).

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentences of Text "Horusstelen Spruch A" (Text ID FMWBOEVO6RFCPHXRHC6PZMQZSA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/29/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FMWBOEVO6RFCPHXRHC6PZMQZSA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/29/2025)