Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text HIZ3DQO5PJADDMW5FWYJ3TMYFM
Vertikalinschrift
title
de
Priesterin des Schepses-nebti (d.i. Schepseskaf)
(unspecified)
TITL
substantive_fem
de
die Geliebte
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
de
die Ehrwürdige
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
person_name
de
Bu-nefer
(unspecified)
PERSN
de Die Priesterin des Schepeses-Nebtj, seine Geliebte, seine Ehrwürdige, Bu-nefer.
(1) |
de Die Priesterin des Schepeses-Nebtj, seine Geliebte, seine Ehrwürdige, Bu-nefer. |
||
(2) |
Beischrift oberes Register jrp |
de Wein. |
Text path(s):
Dating (time frame):
Schepseskaf
B6LUZDUOMJDC3G3JVUHHECQCAM
–
Unas
VXCXYJF7QFDKHG4XNG7B7JSOIM
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Texte des Südseite" (Text ID HIZ3DQO5PJADDMW5FWYJ3TMYFM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HIZ3DQO5PJADDMW5FWYJ3TMYFM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/HIZ3DQO5PJADDMW5FWYJ3TMYFM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).