Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text IMZEUCYXLFEDXBLHQ24SDABF6I
de "Um ihr (der Sonnenscheibe) ein Kleid zu machen, kommt der Nil."
de "Alltäglich fliegt [sie (die Sonne)] mit den Vögeln zum Himmel."
de "Täglich verweilt sie (die Sonne) mit den Fischen im Wasser."
de "Sie (die Sonne) ist es, die gibt, daß die Morgenbarke leichten Wind hat, während sie gibt, daß die Abendbarke Nordwind hat".
de "Jeden Tag verbringt sie (die Sonne) Tag und Nacht mit uns."
de "Unter den Hagritern ist ihr Leben".
de "Im Lande Arabien(?) ist ihre Speise".
de "Ihr Schlafplatz ist in Per-iulam(?)"
de "Bei den Äthiopiern verbringt sie den Tag."
de "Bei den Keftiu ist ihre (der Sonne) Stätte, indem sie (aber auch) allezeit in Ägypten ist."
(111) |
de "Um ihr (der Sonnenscheibe) ein Kleid zu machen, kommt der Nil." |
||
(112) |
de "Alltäglich fliegt [sie (die Sonne)] mit den Vögeln zum Himmel." |
||
(113) |
de "Täglich verweilt sie (die Sonne) mit den Fischen im Wasser." |
||
(114) |
de "Sie (die Sonne) ist es, die gibt, daß die Morgenbarke leichten Wind hat, während sie gibt, daß die Abendbarke Nordwind hat". |
||
(115) |
de "Jeden Tag verbringt sie (die Sonne) Tag und Nacht mit uns." |
||
(116) |
de "Unter den Hagritern ist ihr Leben". |
||
(117) |
de "Im Lande Arabien(?) ist ihre Speise". |
||
(118) |
de "Ihr Schlafplatz ist in Per-iulam(?)" |
||
(119) |
de "Bei den Äthiopiern verbringt sie den Tag." |
||
(120) |
de "Bei den Keftiu ist ihre (der Sonne) Stätte, indem sie (aber auch) allezeit in Ägypten ist." |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "pLeiden I 384 = AMS 75 " (Text-ID IMZEUCYXLFEDXBLHQ24SDABF6I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IMZEUCYXLFEDXBLHQ24SDABF6I/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IMZEUCYXLFEDXBLHQ24SDABF6I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.