Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text MT6FNXT7MVFV5LSKDOYZSCREUQ

de
Der Osiris Achet-Imen-iru, der Gerechtfertigte.




    1
     
     

     
     

    title
    de
    Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL




    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Der Osiris Achet-Imen-iru, der Gerechtfertigte.
Text path(s):

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentences of Text "T 288: Beischrift zum Vater des Grabherrn" (Text ID MT6FNXT7MVFV5LSKDOYZSCREUQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MT6FNXT7MVFV5LSKDOYZSCREUQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)