Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text OEZWRP7H6VARNJ7E3XA7IAOMI4
de Sein Bruder, der Älteste der Halle, Ameny.
de Seine Schwester, die Herrin des Hauses, Redit, die Gerechtfertigte.
de Seine Schwester, die Herrin des Hauses, Hatschepsut, die Gerechtfertigte.
de Seine Schwester, die Herrin des Hauses Neni, die Gerechtfertigte.
de Seine Schwester, die Herrin des Hauses, Nebetkeni, die Gerechtfertigte.
de Seine Schwester, die Herrin des Hauses, Memi, die Gerechtfertigte.
de Seine Gemahlin, die Dienerin des Herrschers, Chemem.
de Seine Schwester, die Herrin des Hauses, Sathathor.
de Die Herrin des Hauses, Neferu.
de Sein Bruder, der Bürger, Antef
(11) |
de Sein Bruder, der Älteste der Halle, Ameny. |
||
(12) |
de Seine Schwester, die Herrin des Hauses, Redit, die Gerechtfertigte. |
||
(13) |
de Seine Schwester, die Herrin des Hauses, Hatschepsut, die Gerechtfertigte. |
||
(14) |
de Seine Schwester, die Herrin des Hauses Neni, die Gerechtfertigte. |
||
(15) |
de Seine Schwester, die Herrin des Hauses, Nebetkeni, die Gerechtfertigte. |
||
(16) |
de Seine Schwester, die Herrin des Hauses, Memi, die Gerechtfertigte. |
||
(17) |
de Seine Gemahlin, die Dienerin des Herrschers, Chemem. |
||
(18) |
de Seine Schwester, die Herrin des Hauses, Sathathor. |
||
(19) |
de Die Herrin des Hauses, Neferu. |
||
(20) |
Mann (n) mit kleiner Frau (n') vor ihm, rechts, vor 3 Männern (o bis q) links Mann rechts (n) E1 sn =f ꜥnḫ-n-nʾ.t Jni̯-(j)t=f |
de Sein Bruder, der Bürger, Antef |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Sentences of text "Stele des Ibjau (Kairo CG 20086)" (Text ID OEZWRP7H6VARNJ7E3XA7IAOMI4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OEZWRP7H6VARNJ7E3XA7IAOMI4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OEZWRP7H6VARNJ7E3XA7IAOMI4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).