Brief einer Tempelphyle(Text ID RTT6O7DFXRAC3PGZHHR2HG3OAM)
Persistent ID:
RTT6O7DFXRAC3PGZHHR2HG3OAM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RTT6O7DFXRAC3PGZHHR2HG3OAM
Data type: Text
Script: Mittelhieratisch
Comment on text category:
Brief
Dating: Sesostris III. Chakaure
Bibliography
-
Borchardt, L., Der zweite Papyrusfund von Kahun, ZÄS 37, 1899, 97 [H,Ü];
-
Möller, G., Hieratische Lesestücke, Leipzig 1909, H1, 18 [P];
-
Gardiner, Eg. Grammar, p. 255 f., Ex. XXIII;
-
Wente, E., Letters from Ancient Egypt, Atlanta 1990, 73 [Ü];
- Parkinson, R.B., Voices from Ancient Egypt, London 1991, 89 [Ü].
Hierarchy path(s):
File protocol
- I. Hafemann, aufgenommen, April 2003
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, "Brief einer Tempelphyle" (Text ID RTT6O7DFXRAC3PGZHHR2HG3OAM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RTT6O7DFXRAC3PGZHHR2HG3OAM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/RTT6O7DFXRAC3PGZHHR2HG3OAM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.