Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text T5DPNJ47PZET5M2XF6C2FGZUUU

Sp. x+2, Zl. x+2.1 nb.t Sp. x+2, Zl. x+2.2 [⸮_?]s m jw.tjt Sp. x+2, Zl. x+2.3 m ḫsbḏ Sp. x+2, Zl. x+3 59 Sp. x+2, Zl. x+4.1 ḫsbḏ m 30 zp 27 Sp. x+2, Zl. x+4.2 m jw.tjt m ⸮_? Sp. x+2, Zl. x+4.3 ẖr

de
... alle ... als fehlend aus Lapislazuli: 59 (Objekte insgesamt, dabei) Lapislazuli mit 30 (Objekten) Rest 27 (Objekte) und als fehlend mit (nicht lesbaren, zwei Mal dargestellten Gegenständen) darunter.

Sp. x+3, Zl. x+2.1 nwḫ ⸢m⸣ Sp. x+3, Zl. x+2.2 snṯ.t Sp. x+3, Zl. x+2.3 wrḏ Sp. x+3, Zl. x+2.4 m s.t Sp. x+3, Zl. x+3 1 Sp. x+3/4, Zl. x+3 zwꜣ.t Sp. x+3, Zl. x+4 1 Sp. x+3, Zl. x+5.1 jw.tjt m sḏ.t Sp. x+3, Zl. x+5.2 m ḫsbḏ Zeichenreste Sp. x+3/4, Zl. x+5.4 12+n

de
... angebrannt im Schrein, an einer Stelle beschädigt - (zusammen mit dem nebenstehenden Gegenstand) abgehackt: 1 (Teil), fehlt durch Feuer; aus Lapislazuli ...
(mit nebenstehendem Gegenstand): 12+n (vorhanden).

Sp. x+3/4, Zl. x+3 〈〈zwꜣ.t〉〉 Sp. x+4, Zl. x+4 1 Sp. x+4, Zl. x+5.1 jw.tjt ⸢m⸣ Zerstörung Sp. x+4, Zl. x+5.2 ⸢33⸣+n Zerstörung Sp. x+4, Zl. x+5.3 zp 1+n Sp. x+3/4, Zl. x+5.4 12+n

de
... (zusammen mit dem nebenstehenden Gegenstand ) abgehackt: 1 (Teil), fehlt durch Feuer; aus [Lapislazuli] ... (mit nebenstehendem Gegenstand): 12+n (Stück vorhanden).


    Sp. x+2, Zl. x+2.1
     
     

     
     

    adjective
    de
    alle

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    Sp. x+2, Zl. x+2.2
     
     

     
     

    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

    preposition
    de
    als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    fehlt

    (unspecified)
    N.f:sg


    Sp. x+2, Zl. x+2.3
     
     

     
     

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Lapislazuli

    (unspecified)
    N.m:sg


    Sp. x+2, Zl. x+3
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Sp. x+2, Zl. x+4.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Lapislazuli

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    mit (Zugehörigkeit); von (partitiv); [Herkunft]; (versehen) mit

    (unspecified)
    PREP

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    Rest

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Sp. x+2, Zl. x+4.2
     
     

     
     

    preposition
    de
    als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    fehlt

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    mit (Zugehörigkeit); von (partitiv); [Herkunft]; (versehen) mit

    (unspecified)
    PREP

    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    Sp. x+2, Zl. x+4.3
     
     

     
     

    preposition
    de
    unter; infolge von

    (unspecified)
    PREP
de
... alle ... als fehlend aus Lapislazuli: 59 (Objekte insgesamt, dabei) Lapislazuli mit 30 (Objekten) Rest 27 (Objekte) und als fehlend mit (nicht lesbaren, zwei Mal dargestellten Gegenständen) darunter.


    Sp. x+3, Zl. x+2.1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    verbrennen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    Sp. x+3, Zl. x+2.2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    [Schrein auf/in Götterbarke]

    (unspecified)
    N.f:sg


    Sp. x+3, Zl. x+2.3
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    beschädigt

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    Sp. x+3, Zl. x+2.4
     
     

     
     

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Sitz, Platz

    (unspecified)
    N.f:sg


    Sp. x+3, Zl. x+3
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Sp. x+3/4, Zl. x+3
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    abhacken

    PsP.3duf
    V\res-3du.f


    Sp. x+3, Zl. x+4
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Sp. x+3, Zl. x+5.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    fehlt

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Feuer

    (unspecified)
    N.f:sg


    Sp. x+3, Zl. x+5.2
     
     

     
     

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Lapislazuli

    (unspecified)
    N.m:sg


    Zeichenreste
     
     

     
     


    Sp. x+3/4, Zl. x+5.4
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
... angebrannt im Schrein, an einer Stelle beschädigt - (zusammen mit dem nebenstehenden Gegenstand) abgehackt: 1 (Teil), fehlt durch Feuer; aus Lapislazuli ...
(mit nebenstehendem Gegenstand): 12+n (vorhanden).


    Sp. x+3/4, Zl. x+3
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    abhacken

    PsP.3duf
    V\res-3du.f


    Sp. x+4, Zl. x+4
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Sp. x+4, Zl. x+5.1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    das, was nicht ist

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    Zerstörung
     
     

     
     


    Sp. x+4, Zl. x+5.2
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Zerstörung
     
     

     
     


    Sp. x+4, Zl. x+5.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Rest

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    Sp. x+3/4, Zl. x+5.4
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
... (zusammen mit dem nebenstehenden Gegenstand ) abgehackt: 1 (Teil), fehlt durch Feuer; aus [Lapislazuli] ... (mit nebenstehendem Gegenstand): 12+n (Stück vorhanden).
Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentences of Text "pCairo 602 frame XI (28 C)" (Text ID T5DPNJ47PZET5M2XF6C2FGZUUU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/T5DPNJ47PZET5M2XF6C2FGZUUU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)