Die Geschichte von König Neferkare und General Sasenet(Identifiant de texte VZHGYKIBGREZ7DY2MV6HTDALYI)
Identifiant permanent:
VZHGYKIBGREZ7DY2MV6HTDALYI
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VZHGYKIBGREZ7DY2MV6HTDALYI
Type de données: Texte
Écriture: Neuhieratische Buchschrift
Datation: 20. Dynastie
Commentaire sur la datation:
- Paläographisch Anfang 20. Dyn. (Posener, in: RdE 11, 1957, 122)
-
– G. Posener, in: RdE 11, 1957, 119-120 (Beschreibung), 122-124 (hierogl. Transkription und Übersetzung) und Tf. 7.A (Photo) [T,Ü,K]
-
– G. Posener, Catalogue des Ostraca hiératiques littéraires de Deir el Médineh, Tôme II (Nos 1109-1266), DFIFAO 18, Le Caire 1951-1972, 29 (Beschreibung) und Tf. 48-48a (Facs. und hierogl. Transkr.) [*F,*T]
-
– E. Brunner-Traut, Altägyptische Märchen, 9. Aufl., München 1990, 178-179 und Anm. auf S. 321-322 [Ü]
-
– R.B. Parkinson, Voices from Ancient Egypt. An Anthology of Middle Kingdom Writings, London 1991, 54-56 [Ü]
- – F. Kammerzell, in: Otto Kaiser u.a. (Hg.), Weisheitstexte, Mythen und Epen, TUAT III/5, Gütersloh 1995, 965-969 [Ü]
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
- P. Dils, Erstaufnahme, 03.08.2004
Hiéroglyphes codés sans arrangement (séquence pure): Oui
Citer en tant que:
(Citation complète)Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, "König Neferkare und General Sasenet" (Identifiant de texte VZHGYKIBGREZ7DY2MV6HTDALYI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VZHGYKIBGREZ7DY2MV6HTDALYI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/VZHGYKIBGREZ7DY2MV6HTDALYI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.