جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص W2KKEP57RFE2DAZSCLCOJTFMKU

422a

422a N/A/E inf 43 = 1055+56 ḏ(d)-mdw

zz kw {r}〈k〉b⸢b⸣ zerstört

422b

422b zerstört

422c

422c zerstört [_]wbw[_] N/A/E inf 44 = 1055+57 zerstört

422d

422d zerstört [⸮nꜥ?]w.tj

de
[...] ⸢Schlange⸣(?).



    422a
     
     

     
     



    N/A/E inf 43 = 1055+56
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)



    zz
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Hof

    (unspecified)
    N.m:sg



    kw
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)



    {r}〈k〉b⸢b⸣
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)



    zerstört
     
     

     
     



    422b
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    422c
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    [_]wbw[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)



    N/A/E inf 44 = 1055+57
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    422d
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Schlange

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[...] ⸢Schlange⸣(?).
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، جمل النص "PT 281" (معرف النص W2KKEP57RFE2DAZSCLCOJTFMKU) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/W2KKEP57RFE2DAZSCLCOJTFMKU/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)