Apis-Stier(Text ID WBCXPVP7XFDYHJMA4Y6HVCCXIY)
Persistent ID:
WBCXPVP7XFDYHJMA4Y6HVCCXIY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WBCXPVP7XFDYHJMA4Y6HVCCXIY
Data type: Subtext
Script: reguläre Hieroglyphenschrift
Language: Ägyptisch, vordemotisch
Dating: Dareios I. Setutre
Information on line/column count
- nach Original
Bibliography
-
– J. Vercoutter, Textes biographiques du Sèrapéum de Memphis contribution à l'étude des steles votives du Sèrapéum, Paris 1962, 65-69 (Texte I) [H,K,Ü].
-
– I. Guermeur, Les cultes d'Amon hors de Thèbes. Recherches de géographie religieuse (Bibliothèque de l'Ecole des Hautes Etudes, sciences religieuses 123). Turnhout: Brepols 2005, 140-141 [H,Ü,B].
- – PM III.2, 800
Hierarchy path(s):
Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): Yes
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Sophie Diepold, Daniel A. Werning, "Apis-Stier" (Text ID WBCXPVP7XFDYHJMA4Y6HVCCXIY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WBCXPVP7XFDYHJMA4Y6HVCCXIY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WBCXPVP7XFDYHJMA4Y6HVCCXIY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.