Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text WCGGZOTFTRBSTAPSQ5QLT4OYMA

692b

692b T/A/E 26 = 317 ḏ(d)-mdw

ḏꜥꜥm.w ṯw〈t〉 T/A/E 27 =318 zerstört

de
Ḏꜥꜥm.w, du bist [...].
de
Ertränke(?) ihn, ertränke(?) ihn!
de
Schu, (leg) deine Arme um Teti!



    692b
     
     

     
     



    T/A/E 26 = 317
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    epith_god
    de
    [Bez. des Geb]

    (unspecified)
    DIVN


    personal_pronoun
    de
    du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]

    (unspecified)
    2sg.m



    T/A/E 27 =318
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
Ḏꜥꜥm.w, du bist [...].



    692c
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    ertränken

    (unclear)
    V(unclear)


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    verb_3-lit
    de
    ertränken

    (unclear)
    V(unclear)


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m
de
Ertränke(?) ihn, ertränke(?) ihn!


    gods_name
    de
    Schu

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Arm

    Noun.du.stpr.2sgm
    N.m:du:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    um herum

    (unspecified)
    PREP


    kings_name
    de
    Teti

    (unspecified)
    ROYLN
de
Schu, (leg) deine Arme um Teti!
Text path(s):

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentences of Text "PT 397" (Text ID WCGGZOTFTRBSTAPSQ5QLT4OYMA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WCGGZOTFTRBSTAPSQ5QLT4OYMA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)