Kol. 3.13: Bildstreifen zu Spruch I(Text ID WJOAESL6EBC5REZSEUZ3M7GD5A)
Persistent ID:
WJOAESL6EBC5REZSEUZ3M7GD5A
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WJOAESL6EBC5REZSEUZ3M7GD5A
Data type: Text
Script: Neuhieratisch
Language: Egyptien(s) de tradition
Text category: Magische Texte
Comment on dating:
- Die Datierung beruht auf paläographischen Kriterien und wird durch orthographische, grammatische und technische Argumente unterstützt. Aufgrund paläographischer Kriterien ist der Papyrus in die erste Hälfte der 18. Dynastie zu datieren. Stricker spricht von den „ersten Jahren der 18. Dynastie“ (Stricker 1948, 56), Bommas nennt die Zeit Thutmosis’ III. bis Amenhoteps II. (laut Bommas sogar ans Ende der Regierungszeit Thutmosis’ III. bzw. den Anfang seines Nachfolgers Amenhoteps II., d.h. ca. um 1425 v. Chr.) (Bommas 1999, 6–7). Auch die Orthographie gewisser Wörter passt laut Stricker zu der Zeit nach Papyrus Ebers (Ende 17. oder Anfang 18. Dynastie) und vor der Amarnazeit (Stricker 1948, 56). Ein technisches Argument ist die Höhe der Rolle, die zu einer Rolle der 18. Dynastie passt (halbe Höhe einer Rolle von 36 cm; später: 40 bis 42 cm). Die Grammatik des zweiten Textes spricht für eine Textabfassungszeit nicht vor der zweiten Zwischenzeit. Da das Verso aufgrund der Konservierungsmaßnahmen heute kaum sichtbar ist, kann über die Niederschrift dieses Textes keine genauere Aussage getroffen werden. „Soweit dies dem spärlichen Befund zu entnehmen ist“, wurde das Verso allerdings vielleicht etwas später, unter Amenhotep III., beschriftet (Bommas 1999, 7).
Information on line/column count
- Zeilenzählung nach dem Original.
Bibliography
-
– B.H. Stricker, Spreuken tot beveiliging gedurende de schrikkeldagen naar pap. I 346, in: OMRO N.S. 29, 1948, 70 und Taf. XII [P, *T, Ü]
-
– P. Eschweiler, Bildzauber im alten Ägypten, OBO 137, Freiburg/Göttingen 1994, 59-61 [K]
-
– M. J. Raven, Charms for Protection during the Epagomenal Days, in: J. van Dijk (Hrsg.), Essays on Ancient Egypt in Honour of Herman te Velde, Egyptological Memoirs 1 (Groningen 1997), 275–276 und Fig. 1 auf S. 286 [P, K]
-
– M. Bommas, Die Mythisierung der Zeit. Die beiden Bücher über die Altägyptischen Schalttage des magischen pLeiden I 346. Göttinger Orientforschungen. IV. Reihe: Ägypten 37. Wiesbaden, 1999, 20 und 135-136 mit Falttafel [F, T, Ü, K]
-
– Chr. Leitz, Rez. v. M. Bommas: Die Mythisierung der Zeit, in: Lingua Aegyptia. Journal of Egyptian Language Studies 10 (2002), 418 [K]
-
– M. J. Raven, Egyptian Magic. The Quest for Thoth’s Book of Secrets (Kairo/New York 2012), 79 und Fig. 61 (Farbphoto der Götterdarstellungen unter Kol. 3) [*P]
-
– Chr. Theis, Magie und Raum, ORA 13, Tübingen 2014, 331-337 (Kommentar zu Kol. 3.4-6 und zu den 12 angerufenen bzw. dargestellten Gottheiten) [K]
- – https://www.rmo.nl/imageproxy/jpg/196104 (geprüft am 26.01.2021) [*P]
Hierarchy path(s):
Text transliteration
- – Peter Dils, 26. Januar 2021: Ersteingabe
Text translation
-
- – Peter Dils, 26. Januar 2021: Ersteingabe
Text lemmatization
- – Peter Dils, 26. Januar 2021: Ersteingabe
Grammatical annotation
- – Peter Dils, 26. Januar 2021: Ersteingabe
Editing of hieroglpyhs
- – Peter Dils, 26. Januar 2021: Ersteingabe
Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): No
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, "Bildstreifen zu Spruch I" (Text ID WJOAESL6EBC5REZSEUZ3M7GD5A) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WJOAESL6EBC5REZSEUZ3M7GD5A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WJOAESL6EBC5REZSEUZ3M7GD5A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.