Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text XPZUDHZCKRHWRFD6C5HEYSDP5E



    1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de [ı͗bd-1/2/3/4] 1./2./3./4. Monat

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sommer

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Tag [in Datumsangaben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Zahl des Tages im Datum]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Pharao, König

    (unspecified)
    N.m:sg

    kings_name
    de Ptolemaios

    (unspecified)
    ROYLN

    undefined
    de Leben, Heil und Gesundheit [graphisch]

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    kings_name
    de Ptolemaios

    (unspecified)
    ROYLN

    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL

    kings_name
    de Kleopatra

    (unspecified)
    ROYLN

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    epith_king
    de erscheinende Götter, Theoi Epiphaneis (Ptolemaios V. und Kleopatra I.)

    (unspecified)
    ROYLN

de Jahr 12, 9. Mesore, des Königs Ptolemaios (VI.), Sohnes des Ptolemaios (V.) und der Kl[eopatra (I.), der] erscheinenden ⸢Götter⸣,


    particle
    de als

    (unspecified)
    PTCL

    person_name
    de Pyrrhos (epon. Priester)

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Pyrrhos (epon. Priester)

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de beim Prädikatsnomen

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Priester des Alexander

    (unspecified)
    TITL

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    epith_king
    de Rettergötter,Theoi Soteres (Ptolemaios I. und Berenike I.)

    (unspecified)
    ROYLN

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    epith_king
    de Geschwistergötter, Theoi Adelphoi (Ptolemaios II. und Arsinoe II.)

    (unspecified)
    ROYLN

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    epith_king
    de wohltätige Götter, Theoi Euergetai [von Ptolemaios III. und Berenike II.]

    (unspecified)
    ROYLN

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    epith_king
    de vaterliebende Götter, Theoi Philopatores [Ptolemaios IV. und Arsinoe III.]

    (unspecified)
    ROYLN

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    epith_king
    de erscheinende Götter, Theoi Epiphaneis (Ptolemaios V. und Kleopatra I.)

    (unspecified)
    ROYLN

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    epith_king
    de mutterliebende Götter, Theoi Philometores

    (unspecified)
    ROYLN

de als Pyrrhos, Sohn des Pyrrhos, Priester des Alexander, der Rettergötter, der Geschwistergötter, der wohltätigen Götter, der ihren Vater liebenden Götter, [der erscheinenden Götter] (und) der ihre Mutter liebenden Götter war,


    particle
    de als

    (unspecified)
    PTCL

    person_name
    de Hermione (epon. Priesterin)

    (unspecified)
    PERSN

    pronoun
    de Tochter von

    (unspecified)
    PRON

    person_name
    de Polykrates (epon. Pr.)

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de beim Prädikatsnomen

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Athlophore (der Berenike)

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    kings_name
    de Berenike

    (unspecified)
    ROYLN

    particle
    de (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de [von Berenike II.] Wohltätige

    (unspecified)
    N.f:sg

de als Hermione, Tochter des Polykrates, Athlophore der Berenike der Wohltätigen war,


    particle
    de als

    (unspecified)
    PTCL

    person_name
    de Berenike [epon. Pr.]

    (unspecified)
    PERSN

    pronoun
    de Tochter von

    (unspecified)
    PRON

    person_name
    de Artemon [epon. Pr.]

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de beim Prädikatsnomen

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Goldkorbträgerin, Kanephore

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de Schreibung für m-bꜣḥ

    (unspecified)
    PREP

    kings_name
    de Arsinoe

    (unspecified)
    ROYLN

    particle
    de (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    epith_king
    de bruderliebend (= Philadelphos)

    (unspecified)
    ROYLN

de als Berenike, Tochter des Artemon, Kanephore vor Arsinoe der Bruderliebenden war,



    [ı͗w]
     
     

    (unspecified)


    person_name
    de Berenike [epon. Pr.]

    (unspecified)
    PERSN

    pronoun
    de Tochter von

    (unspecified)
    PRON

    person_name
    de Kineas [epon. Pr.]

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de beim Prädikatsnomen

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Priesterin der Arsinoe

    (unspecified)
    TITL

    particle
    de (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    epith_king
    de die ihren Vater liebt (Arsinoe III.)

    (unspecified)
    ROYLN

de [als Bereni]ke, Tochter des Kineas, Priesterin der Arsinoe (III.) der ihren Vater Liebenden war,


    particle
    de als

    (unspecified)
    PTCL

    person_name
    de Hippalos [epon. Pr.]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Sôs [epon. Pr.]

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de beim Prädikatsnomen

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Priester im Gau von Theben (Ptolemais)

    (unspecified)
    TITL

    kings_name
    de Ptolemaios

    (unspecified)
    ROYLN


    [ꜥnḫ-wḏꜣ-snb]
     
     

    (unspecified)



    [Pswtr]
     
     

    (unspecified)


    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Pharao, König

    (unspecified)
    N.m:sg

    kings_name
    de Ptolemaios

    (unspecified)
    ROYLN

    undefined
    de Leben, Heil und Gesundheit [graphisch]

    (unspecified)
    (undefined)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    epith_king
    de erscheinender Gott, Epiphanes (Ptolemaios V.)

    (unspecified)
    ROYLN

    verb
    de Schreibung für ı͗.ı͗r [zur Bildung des Partizips]

    (unspecified)
    V

de als Hippalos, Sohn des Sos, Priester im thebanischen Gau des Ptolemaios [Soter] und des Königs Ptolemaios, des erscheinenden Gottes, der Gutes tut (Epiphanes Eucharistos), war,


    undefined
    de [initial] als

    (unspecified)
    (undefined)

    person_name
    de Kineas [epon.Pr.]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Dositheos [epon. Pr.]

    (unspecified)
    PERSN


    3
     
     

     
     

    preposition
    de beim Prädikatsnomen

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Priester des Königs Ptolemaios (VI.)

    (unspecified)
    TITL

    undefined
    de Leben, Heil und Gesundheit [graphisch]

    (unspecified)
    (undefined)

    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL

    kings_name
    de Kleopatra

    (unspecified)
    ROYLN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

de als Kineas, Sohn des Dositheos, Priester des Königs Ptolemaios (VI.) und der Kleopatra (I.), seiner Mutter, war,


    particle
    de als

    (unspecified)
    PTCL

    person_name
    de Eukleia [epon. Pr.]

    (unspecified)
    PERSN

    pronoun
    de Tochter von

    (unspecified)
    PRON

    person_name
    de Pheidon [epon. Pr.]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [epon. Pr.]

    (unspecified)
    PERSN


    [n]
     
     

    (unspecified)


    title
    de Goldkorbträgerin, Kanephore

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de Schreibung für m-bꜣḥ

    (unspecified)
    PREP

    kings_name
    de Arsinoe

    (unspecified)
    ROYLN

    particle
    de (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    epith_king
    de bruderliebend (= Philadelphos)

    (unspecified)
    ROYLN

de als Eukleia, Tochter des Pheidon, Sohnes des Hermias, [Kanephore] vor Arsinoe der Bruderliebenden war.


    verb
    de sagen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Steinschmuckarbeiter

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Der Sohn des Min"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Der Sohn des Chnum"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de ["Kind"]

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Frau

    (unspecified)
    N.f:sg


    Ta-[⸮_?]
     
     

    (unspecified)



    [ta]
     
     

    (unspecified)



    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)


    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    person_name
    de ["Die Tochter der Mut"]

    (unspecified)
    PERSN

de Gesagt hat der Steinschmuckarbeiter Psenminis, Sohn des Psenchnumis, seine Mutter ist Leli, zu der Frau Ta[..., Tochter des ...], ihre Mutter ist Senmuthis:


    verb
    de ernennen, machen (zu)

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    undefined
    de bildet dependent pronoun

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de (machen) zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Ehefrau

    (unspecified)
    N.f:sg

de Ich habe dich zur Frau gemacht.

  (1)

de Jahr 12, 9. Mesore, des Königs Ptolemaios (VI.), Sohnes des Ptolemaios (V.) und der Kl[eopatra (I.), der] erscheinenden ⸢Götter⸣,

  (2)

de als Pyrrhos, Sohn des Pyrrhos, Priester des Alexander, der Rettergötter, der Geschwistergötter, der wohltätigen Götter, der ihren Vater liebenden Götter, [der erscheinenden Götter] (und) der ihre Mutter liebenden Götter war,

  (3)

de als Hermione, Tochter des Polykrates, Athlophore der Berenike der Wohltätigen war,

  (4)

de als Berenike, Tochter des Artemon, Kanephore vor Arsinoe der Bruderliebenden war,

  (5)

de [als Bereni]ke, Tochter des Kineas, Priesterin der Arsinoe (III.) der ihren Vater Liebenden war,

  (6)

de als Hippalos, Sohn des Sos, Priester im thebanischen Gau des Ptolemaios [Soter] und des Königs Ptolemaios, des erscheinenden Gottes, der Gutes tut (Epiphanes Eucharistos), war,

  (7)

de als Kineas, Sohn des Dositheos, Priester des Königs Ptolemaios (VI.) und der Kleopatra (I.), seiner Mutter, war,

  (8)

de als Eukleia, Tochter des Pheidon, Sohnes des Hermias, [Kanephore] vor Arsinoe der Bruderliebenden war.

  (9)

de Gesagt hat der Steinschmuckarbeiter Psenminis, Sohn des Psenchnumis, seine Mutter ist Leli, zu der Frau Ta[..., Tochter des ...], ihre Mutter ist Senmuthis:

  (10)

de Ich habe dich zur Frau gemacht.

Text path(s):

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Bibliothèque Nationale 236" (Text ID XPZUDHZCKRHWRFD6C5HEYSDP5E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XPZUDHZCKRHWRFD6C5HEYSDP5E/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XPZUDHZCKRHWRFD6C5HEYSDP5E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)