Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text L7D5AZI5SRBY7KDHPSKJURRZK4
de Der 'Sproß der Hathor', der an diesem Ort ist, unter ihm wurde die 'Glänzende' (Harhorkuh) bestattet, 'der Baum Hebaït' sagt man (auch) dazu.
de Der Tempel des Ha, der im 'Westen' (3. unterägyptischer Gau) ist, er hat seine Mutter erhoben, um zu sehen, was er vollbracht hatte.
de Er zog den Gott auf dem Sargschlitten am Tage des sich zur Ruhe Begebens im Grabe.
de Er gehört zu den Begleitmannschaften des 'zweimal Erhabenen' (Re) im Leibe seiner Mutter Nanet.
de Ein Falke sitzt auf seinem Berg, (das ist) Horus 'Herr des Westens'.
de Er hat die Feder ergriffen, sein Schwanz ist in der 'Geheimen' (Unterwelt) (und) sein Gefäß enthält die Ausflüsse.
de Das zu Tuende wurde getan durch den 'Ältesten der Alten des Westens'.
de Das Horusauge ist dort (im Westen?) in ihrem (Isis?) Schatten.
de Man schuf 'Das in der Doppelfeder Befindliche' (das Horusauge als Sonne und Mond) als Ersatz für die Augen des Min 'der im Tempel des Sandes residiert'.
de (Es ist aber) Seth, dessen Gestalt (die) eines Straußen ist, (und) seine Feder, das ist das Horusauge.
(271) |
de Der 'Sproß der Hathor', der an diesem Ort ist, unter ihm wurde die 'Glänzende' (Harhorkuh) bestattet, 'der Baum Hebaït' sagt man (auch) dazu. |
||
(272) |
de Der Tempel des Ha, der im 'Westen' (3. unterägyptischer Gau) ist, er hat seine Mutter erhoben, um zu sehen, was er vollbracht hatte. |
||
(273) |
de Er zog den Gott auf dem Sargschlitten am Tage des sich zur Ruhe Begebens im Grabe. |
||
(274) |
de Er gehört zu den Begleitmannschaften des 'zweimal Erhabenen' (Re) im Leibe seiner Mutter Nanet. |
||
(275) |
de Ein Falke sitzt auf seinem Berg, (das ist) Horus 'Herr des Westens'. |
||
(276) |
de Er hat die Feder ergriffen, sein Schwanz ist in der 'Geheimen' (Unterwelt) (und) sein Gefäß enthält die Ausflüsse. |
||
(277) |
de Das zu Tuende wurde getan durch den 'Ältesten der Alten des Westens'. |
||
(278) |
de Das Horusauge ist dort (im Westen?) in ihrem (Isis?) Schatten. |
||
(279) |
de Man schuf 'Das in der Doppelfeder Befindliche' (das Horusauge als Sonne und Mond) als Ersatz für die Augen des Min 'der im Tempel des Sandes residiert'. |
||
(280) |
de (Es ist aber) Seth, dessen Gestalt (die) eines Straußen ist, (und) seine Feder, das ist das Horusauge. |
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sentences of text "Mythologisches Handbuch für Unterägyptische Gaue" (Text ID L7D5AZI5SRBY7KDHPSKJURRZK4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/L7D5AZI5SRBY7KDHPSKJURRZK4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.2, 11/24/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/obj.id/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).