TLA-Entwicklung

Versionshistorie

  • 26.7.2024:
    • Web app: v2.1.5, Verbesserungen
      (verbessert:) Links in Kommentaren/Textfeldern anklickbar, Button-Platzierung auf Text- und Suchseite, Belegstellensortierung: zweites Sortierkriterium, Relations-Listen: Sortierung nach Alphabet;
      (korrigiert:) Bug in Font "EgyptianHiero" v3.03 > v3.03a durch Marwan Kilani, Bug: keine Anzeige von Links in spitzen Klammern;
      (neu:) Text-Metadatum: Information zu Zeilenzählung, Objekt-Metadatum: Objektbeschreibung, Sortiermöglichkeit von Lemmata nach Beleganzahl.
    • Text corpus: v18, unverändert
  • 27.6.2024:
    • Web app: v2.1.4, Verbesserungen
      (verbessert:) ID-Suche in einem Suchschlitz zusammengefasst;
      (korrigiert:) Bug fixes bei Relationen ohne IDs.
    • Text corpus: v18, unverändert
  • 16.5.2024:
    • Web app: v2.1.3, Verbesserungen
      (verbessert:) Kollokationssuche auch mit drei (verschiedenen) Lemmata möglich, Vervollständigung der Protokollmetadaten von Texten und Objekten, Lemmasuchergebnisse bei zeitlicher Sortierung sekundär nach Name sortiert, Hinweis auf Texte/Objekte-PDF auf der Suchen-Seite;
      (korrigiert:) fehlerhafte Anzeige von "Ist eine sekundäre Inschrift", Highlight von gesuchten Lemmata auch in Blockansicht;
      (neu:) Sortierung von Lemma-Belegstellen nach Datierung, Anzeige der Belegstellenmenge in Lemmasuchergebnisliste.
    • Text-Korpus: v18, unverändert
  • 24.11.2023:
    • Web app: v2.1.2, Verbesserungen
      (verbessert:) Glossierungsabkürzungsliste;
      (aktualisiert:) Infos über Korpusinhalte, Autor:innen, Bibliographie;
      (geändert:) Zählweise von Satzlesevarianten nun dezimal, Lizenzinformationen;
      (neu:) Übersichtsliste Metadaten-Thesauri.
    • Text-Korpus: v18, erweitert
  • 3.11.2023:
    • Web app: v2.1.1, Verbesserungen
      (verbessert:) Bugfix: Satzlesevarianten-Aufzählung.
    • Text-Korpus: v17, unverändert
  • 13.10.2023:
    • Web app: v2.1.0, Verbesserungen
      (neu:) Text-Inhalte/Sätze-Seite, Kommentare zu Sätzen (noch ohne Angabe des Bezugs im Satz), Satz-Element('Wort')-ID nachschlagen;
      (geändert:) Umstellung der Zitation von Satzlesevarianten (permanente IDs/URLs können nur für Satz garantierbar, nicht voll verlässlich für spezielle Lesevarianten des Satzes);
      (verbessert:) Metadaten auf Text-/Objekt-Seiten vollständig, Verlinkung von Thesaurus-gestützten Metadaten vervollständigt, Vereinheitlichung bei Metadaten/Link-Icons.
    • Text-Korpus: v17, unverändert (Achtung: Leider sind irrtümlich nur Satzkommentare von vor 2015 in dieser Korpus-Edition vorhanden.)
  • 8.8.2023:
    • Web app: v2.0.2.1, Verbesserungen
      Anreicherung der Metadaten auf der Textobjekt-Seite, Placeholder-Texte im Suchformular.
    • Text-Korpus: v17, unverändert
  • 15.7.2023:
    • Web app: v2.0.2, Verbesserungen
      Einfache Lemma-Kollokationssuche, Anreicherung und Umstrukturierung der Metadaten auf der Text- und der Textobjekt-Seite, Hinzufügung des Datenerstellungsdatums, Verbesserung der Berechung der Belegstellenanzahl (Sätze) auf der Lemmaseite, verschiedene Bezeichungen.
    • Text-Korpus: v17, unverändert
  • 15.12.2022:
    • Web-App: v2.0[.]1, Verbesserungen
      Zitationshinweise, Autor:innen-Liste, Entwicklungsplan, Smartphone-Layout, externe Referenzen, Unicode-Keyboard, Textpfad, Informations-Hinweise, Trismegistos-Links, Label
    • Text-Korpus: v17, unverändert
  • 31.10.2022:
    • Web-App: v2.0, Entwicklungspaket 1
    • Text-Korpus: v17

Vergleich alter vs. neuer TLA, mit Entwicklungsperspektiven

Alter TLA (v1.x)Neuer TLA (v2.x)
Neue/erweiterte/verbesserte Informationen
Lemmata: Hieroglyphen✓ (JSesh-MdC)✓ (Unicode, JSesh-MdC)
Lemmata: Nominalklassen
Lemmata: englische Übersetzungsäquivalenteteils (nur hiero.)ergänzt (nur hiero.)
Lemmata: französische Übersetzungsäquivalenteteils (nur hiero.)teils (nur hiero.)
Lemmata: Kommentare✓ (insb. medizinische Texte)
Lemmata: Verlinkung Zusammensetzungen/Teile (ḥm-nṯr > ḥm, ...)✓ (nur Demotisch)
Sätze/Satzwörter: Kommentare✓ (satzbezogen)✓ (satzbezogen; Bezugsangabe
kommt (mittlere Priorität))
Sätze/Satzwörter: Annotationenkommt (mittlere Priorität)
Satzwörter: Hieroglyphen(✓) (JSesh-MdC; vereinzelt)✓ (JSesh-MdC; viele)
Satzwörter: Wortklasse
Satzwörter: grammatische Annotation✓ (BTS, LMG)
Satzwörter: Spezifizierung Kontextbedeutung(✓) (nur für gesuchtes Lemma)
Texte/Objekte: Autor:innenschaft✓ (Hauptautor:in)✓ (Hauptautor:in, weitere Editor:innen)
Texte/Objekte: Annotationen/Textkommentarekommt (mittlere Priorität)
Inhalte des alten TLA(✓) (ohne Edfu-Projekt-Daten,
diese nur im alten TLA)
Digitale Verweise
Verweise auf DZA✓ (Website-intern)✓ (vorerst Verweis auf alten TLA)
Verweise auf andere digitale Projekte✓ (wenige)✓ (erweitert)
Basis-Funktionalitäten
Lemma-Suche: via Transkription, Wortklasse, Bibliographie
Lemma-Suche: TranskriptionskodierungsartMdCUnicode, MdC
Lemma-Suche: inkl. Hierarchiekommt (mittlere Priorität)
Lemma-Suche: inkl. Zusammensetzungen (ḥm > ḥm-nṯr, ...)kommt (mittlere Priorität)
Wurzel-Suche; Lemma-Suche: via Wurzeltranskription
Lemmasuchen-Sortierung
Lemma-Kollokationssuche✓ (einfach), Abstandswahl
(niedrige Priorität)
Hieroglyphen-Suche(✓) (Lemma-Nennschreibung)kommt (mittlere Priorität)
Satz-Suche (Transkription, Grammatik, Übersetzung, ...)kommt (mittlere Priorität)
Lemmaanzeige-Seiten✓ (stabile IDs)✓ (zitierbar)
Satzanzeige-Seiten✓ (zitierbar)
Belegstellen-Liste
Belegstellen-Sortierung
Text-Seite: Metadaten✓ (zitierbar)
Text-Seite: Textinhalt (Sätze)
0bjektanzeige-Seite
Text-/Objekt-Baum/Browser(✓) (PDF)
Text-/Objekt-Suche: Name(✓) (PDF); Suchformular
kommt (hohe Priorität)
Text-/Objekt-Suche: Metadatenkommt (mittlere Priorität)
Thesauruseintrag-Seiten✓ (zitierbar)
Auswertung
Wortstatistiken(niedrige Priorität)
Kollokationsanalyse(niedrige Priorität)
Lexikalische Gravitation
Lemmata: errechnete Bezeugungszeitspanne im TLA-Korpus
Lemmata: Kompilation der hieroglyphischen Schreibungenkommt (niedrige Priorität)
Zitierbarkeit/Verifizierbarkeit
Persistente Lemma-IDs/-URLs
Lemma-ID nachschlagen(✓) (via URL)
Persistente Satz/Satzwort-IDs/-URLs
Satz-ID nachschlagen
Satzwort-ID nachschlagen
Persistente Text/Objekt-IDs/-URLs
Text/Objekt-ID nachschlagen
Persistente Thesaurus-Eintrag-IDs/-URLs
Thesaurus-Eintrag-ID nachschlagen
Inhalt nachhaltig verifizierbarkommt: Rohdaten-Publikation
(niedrige Priorität)
Usability
WebanwendungssprachenDE, ENDE, EN; perspektivisch weitere
Smartphone-Tauglichkeit (Responsive Design)
Druck-Unterstützung (Layout)
Zitierhilfe auf Seiten
Share-Funktionalität
Feedback-Formularkommt (niedrige Priorität)
Nachnutzung
Freie Lizenzierung der DatenSiehe hier.
Transkription in Unicode
Hieroglyphen in Unicode✓ (Lemmata; für Sätze,
experimentell, in Vorbereitung)
Zusatzangebote
Wb.-Browser✓ (Website-intern)✕ (vorerst Weiternutzung im alten TLA)
Vormanuskript-Browser✓ (Website-intern)✕ (vorerst Weiternutzung im alten TLA)
DZA-Browser✓ (Website-intern)✕ (vorerst Weiternutzung im alten TLA)

Bekannte Probleme

Eine Liste bekannter Probleme finden Sie hier.