šf.wt(Lemma ID 154170)

Hieroglyphic spelling: 𓈙𓆑𓅱𓏏𓐎𓏥


Persistent ID: 154170
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/154170


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: common noun (fem.)


Translation

de
Schwellung
en
swelling
fr
gonflement

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 1818 BCE to 301 BCE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


𓈙𓆑𓄿𓇋𓇋𓏲𓐎𓏥 | 1× N.f:pl:stc ( 1 )
𓈙𓆑𓅂𓐎𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓈙𓆑𓅱𓏏𓐎𓏥 | 2× N.f:pl ( 1, 2 ) | 22× N.f:sg (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓈙𓆑𓅱𓏏𓐎𓏪 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓈙𓆑𓇋𓇋𓐎𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓈙𓆑𓏏𓏏𓐎𓏪𓏥︀ | 1× N.f:sg ( 1 )
𓈙𓆑𓏏𓐎𓏥𓏛 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓈙𓆑𓏭𓐎𓏥 | 3× N.f:sg ( 1, 2, 3 )
𓈙𓆑𓏲𓏏𓐎𓏥 | 4× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4 )

𓈙𓆑𓅱𓏏Aa3A𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓈙𓆑𓏏𓏏𓐎𓏪Ff101 | 1× N.f:sg ( 1 )

Bibliography

  • Wb 4, 455.12
  • MedWb 848 ff.


External references

Legacy TLA 154170
Digitalisiertes Zettelarchiv 154170
Erman & Grapow, Wb. 455

Comments

šf.wt: Eine Art „Schwellung“. Etymologisch mit großer Wahrscheinlichkeit von šfi̯: „anschwellen“ abzuleiten. (NB: Fischer-Elfert, in: SAK 10, 1983, 147 sieht in dem syllabisch geschriebenen Wort jšf eine syllabische Schreibung von šfi̯, was Hoch, Sem. Words, 41, Nr. 35 ablehnt.) Sicher ist šf.wt sprachlich verwandt mit dem koptischen ϣⲁϥⲉ, einer Bezeichnung für Geschwülste (Till, Arzneikunde der Kopten, 27-28, Nr. S.1-2). Da ϣⲁϥⲉ maskulin ist, bliebe zu untersuchen, ob es dasselbe Wort ist, das zum Koptischen hin sein Geschlecht gewechselt hat, oder ob es ein anderes Wort derselben Wortfamilie ist. Ebbell, in: ZÄS 64, 1929, 117-118 verweist auf die große Zahl an Rezepten gegen šf.wt, was für ein häufig vorkommendes Phänomen spreche; es sei wohl mit Jucken verbunden, weil es oft mit wšꜥ.w vergesellschaftet sei, das eben „Jucken“ bedeute; es könne auf jedem Körperteil auftreten, sei aber v.a. eine äußere Erscheinung und sei von Nässen begleitet. Da es auch bei Wunden vorkommen kann, schließt er eine konkrete Krankheitsbezeichnung aus und denkt an ein allgemeineres Symptom. MedWb 2, 850 lehnt Ebbells Hinweise auf Nässen ab, weil die Verbindung mit Feuchtigkeit zu selten genannt sei, als dass Nässen ein integraler Bestandteil von šf.wt sei; insgesamt schließt es sich aber Ebbells Deutung als allgemeine Bezeichnung für „Schwellung“ an.
Als Randnotiz sei der obsolete Vorschlag auf DZA 30.049.620 erwähnt, das Phänomen mit dem von Flavius Josephus, Contra Apionem II, 2.27 genannten Leiden σαββὼ in Beziehung zu setzen, laut ihm die ägyptische Bezeichnung für schmerzhaft geschwollene Drüsen. Darüber hinaus referiert Josephus eine von Apion vorgebrachte Ätiologie zum Wort Sabbath (II, 2.22): Dieses Wort stamme daher, dass die Hebräer während des Exodus nach sechstägiger Wanderung geschwollene Drüsen bekommen hätten, und weil die Ägypter dieses Phänomen σαββάτωσις nennen würden, hätten die Hebräer den Tag eben Sabbath genannt. Diese Ätiologie lehnt schon Josephus selbst ab, weil sich das Wort Sabbath innerhebräisch sinnvoll erklären ließe und mit den ägyptischen Krankheitsbezeichnungen nichts zu tun hätte.

L. Popko, 17. Februar 2020.

Commentary author: Strukturen und Transformationen


Editor(s): Altägyptisches Wörterbuch; with contributions by: Annik Wüthrich
Data file created: , latest revision: 09/27/2024

Please cite as:

(Full citation)
"šf.wt" (Lemma ID 154170) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/154170>, edited by Altägyptisches Wörterbuch, with contributions by Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/154170, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)