M-rn=f-m-R๊œฅw-jtj-jy-m-Jtn(Lemma ID 859391)


Persistent ID: 859391
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859391


Lemma list: Hieroglyphic/hieratic

Word class: Divine name


Translation

de
In seinem Namen Re, der Vater, der als Aton gekommen ist (Aton)

Attestation in the TLA text corpus


Attestation time frame in the TLA text corpus: from 1353 BCE to 1336 BCE

Spellings in the TLA text corpus:

 Please feel free to point out any mistakes to us


๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“๐“†„๐“…ฑ๐“‡ณ๐“ˆ–๐“๐“ฎ๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“๐“‡‹๐“‡ณ๐“๐“‡๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 2ร— DIVN ( 1, 2 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“๐“‡‹๐“๐“๐“‡๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“๐“‡ณ๐“‡‹๐“๐“‡๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 4ร— DIVN ( 1, 2, 3, 4 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“๐“‡ณ๐“๐“‡‹๐“‡‹๐“๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“๐“‡ณ๐“๐“‡‹๐“‡๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 3ร— DIVN ( 1, 2, 3 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“๐“‡ณ๐“๐“‡๐“‡‹๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“๐“๐“๐“‡‹๐“‡๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 2ร— DIVN ( 1, 2 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“๐“๐“๐“‡๐“‡๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )

[]๐“‡‹๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
[]๐“[]๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น[] | 2ร— DIVN ( 1, 2 )
๐“น[]๐“‚‹[]๐“[]๐“๐“‡‹๐“[]๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น[]๐“‡‹[]๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น[]๐“‡‹๐“‡‹๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 2ร— DIVN ( 1, 2 )
๐“น[]๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น[]๐“‡ณ[]๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น[]๐“‡ณ๐“‡‹๐“‡[]๐“‡‹๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น[]๐“‡ณ๐“๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–[]๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น[]๐“ˆŒ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น[]๐“ˆ–๐“†‘[]๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น[]๐“ˆ–๐“†‘๐“[]๐“๐“‡‹๐“‡‹๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น[]๐“ˆ–๐“†‘๐“๐“‡ณ๐“‡‹๐“๐“‡๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น[]๐“บ | 38ร— DIVN (e.g. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
๐“น[]๐“บ๐“น[]๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น[]๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น[]๐“[]๐“‡‹๐“‡๐“๐“‡‹[]๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น[]๐“๐“‡‹๐“[]๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น[]๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 2ร— DIVN ( 1, 2 )
๐“น[]๐“๐“‡ณ[]๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น[]๐“๐“‡ณ๐“‡‹๐“๐“‡๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น[]๐“๐“‡ณ๐“‡‹๐“[]๐“‡‹[]๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“‡ณ๐“‹น๐“ˆŒ๐“‹พ๐“ˆŒ๐“Ž›[]๐“‡‹๐“[]๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“[]๐“†‘[] | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“[]๐“‡‹[]๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“[]๐“[]๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“[]๐“๐“‡ณ[]๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹[]๐“†‘[]๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹[]๐“†‘๐“[]๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹[]๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–[]๐“‡ณ๐“‡‹๐“‡๐“๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 2ร— DIVN ( 1, 2 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–[]๐“[] | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–[]๐“๐“‡ณ๐“‡‹๐“๐“‡๐“[]๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘[] | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘[]๐“‡ณ๐“‡‹๐“‡๐“๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“…“[]๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“[]๐“‡‹๐“๐“‡๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“[]๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“[]๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–[]๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“๐“‡ณ[]๐“‡‹[]๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“๐“‡ณ๐“‡‹๐“‡๐“[]๐“‡‹๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“๐“‡ณ๐“‡‹๐“[]๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“๐“‡ณ๐“[]๐“‡‹๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“๐“‡ณ๐“[]๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“๐“‡ณ๐“๐“‡‹๐“‡‹[]๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“๐“[]๐“‡๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“†‘๐“๐“[]๐“‡‹๐“‡๐“๐“‡‹๐“๐“ˆ–๐“‡ณ๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )
๐“น๐“๐“‚‹๐“ˆ–๐“[]๐“บ | 1ร— DIVN ( 1 )

Bibliography

  • Anthes, Zร„S 90, 1963, 6


External references

Legacy TLA 859391

Editor(s): Altรคgyptisches Wรถrterbuch; with contributions by: Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer
Data file created: before June 2015 (1992โ€“2015), latest revision: 12/08/2021

Please cite as:

(Full citation)
"M-rn=f-m-R๊œฅw-jtj-jy-m-Jtn" (Lemma ID 859391) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859391>, edited by Altรคgyptisches Wรถrterbuch, with contributions by Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sรคchsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/859391, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)