Stele des Mentuhotep (London UC 14333)(Object ID K6ZVT4AFEZCIPNLBQPJXF7APQM)
Persistent ID:
K6ZVT4AFEZCIPNLBQPJXF7APQM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/K6ZVT4AFEZCIPNLBQPJXF7APQM
Data type: Object
Object type: rechteckige Stele
-
Finding place
-
Armant
Comment on this place: Von Petrie 1894 in Luxor gekauft (Griffith, 195); ursprünglich vielleicht aus Armant, weil er dort zum Vertrauten des Königs ernannt wurde (Zl. 5).
-
Dating: Sesostris I. Cheperkare
Comment on dating:
- Nach phraseologischen, grammatischen und historischen Erwägungen aus der Regierung Sesostris' I., nach dessen 25. Jahr (Schenkel, 6-7; Berlev, in: BiOr 38, 1981, 318-319; Obsomer; vgl. Simpson, in: JARCE 38, 2001, 8). Die stilistisch ebenfalls mögliche Zeit Montuhotep II. Nebhepetres (Goedicke, Steward; Vandier, La famine, 15-16) ist zurückzuweisen.
Bibliography
-
– F.Ll. Griffith, Stela of Mentuhetep Son of Hepy, in: PSBA 18, 1896, 195-204 und Tf. [*F,Ü,K]
-
– H. Goedicke, A Neglected Wisdom Text, in: JEA 48, 1962, 25-35 und Tf. 2 [*P,H,Ü,K; P stärker zerstört als F von Griffith]
-
– W. Schenkel, Eine neue Weisheitslehre?, in: JEA 50, 1964, 6-12 [K, Ü von Zl. 11-16]
-
– H.M. Stewart, Egyptian Stelae, Reliefs and Paintings from the Petrie Collection. Part Two: Archaic Period to Second Intermediate Period,Warminster 1979, 20 (Nr. 86) und Tf. 18 [*F,Ü,B; Übersetzung weitestgehend nach Goedicke; F mit wenigen Zerstörungsangaben]
-
– J. Assmann, in: A. und J. Assmann und Chr. Hardmeier (Hgg.), Schrift und Gedächtnis. Archäologie der literarischen Kommunikation, I, München 1983, 82-83 [Ü von Zl. 11-16 nach Schenkel]
-
– K. Jansen-Winkeln, Die Haut der Menschen (zu UC 14333, Z. 13), in: VA 1/3, 1985, 107 [K]
-
– H. Brunner, Altägyptische Weisheit: Lehren für das Leben, Darmstadt 1988, 370-373 und 510-511 (Nr. 21) [Ü]
-
– Cl. Obsomer, in: Chr. Cannuyer und J.-M. Kruchten (Hgg.), Individu, société et spiritualité dans l'Égypte pharaonique et copte. Mélanges égyptologiques offerts au Professeur Aristide Théodoridès, Ath/Bruxelles/Mons 1993, S. 183-186 [K zur Datierungsfrage unter Ses. I.]
-
– P. Vernus, Sagesses de l'Égypte pharaonique (La Salamandre), Paris 2001, 359-362 [Ü,K]
-
– P. Beylage, "Ich war ein Vorbild für die Kinder, ein ruhiger Sprechender und Geduldiger ...", in: A.I. Blöbaum, J. Kahl und S.D. Schweitzer (Hgg.), Ägypten – Münster. Kulturwissenschaftliche Studien zu Ägypten, dem Vorderen Orient und verwandten Gebieten (Fs. E. Graefe), Wiesbaden 2003, 17-32 [Ü,K]
-
– N. Favry, Le nomarque sous le règne de Sésostris Ier (Passé / présent; Série: Les institutions dans l'Égypte ancienne, 1), Paris 2004, 71-72 und passim [K; Forschungsstand Goedicke!]
-
– https://www.ucl.ac.uk/museums-static/digitalegypt/art/ucarchive/uc14333.jpg (24.11.2022) [P]
-
– https://www.ucl.ac.uk/museums-static/digitalegypt//art/uc14333transla.html (24.11.2022) [Ü nach Steward]
-
– https://www.ucl.ac.uk/museums-static/digitalegypt//art/uc14333.gif (24.11.2022) [F nach Steward]
-
– http://projetrosette.info/page.php?Id=799&TextId=5 (23.01.2012) [P,H,B]
- – R. Landgrafova, It is My Good Name that You Should Remember, Prague 2011, 260-263 (Nr. 83) [H, Ü]
Hierarchy path(s):
File protocol
-
– Renata Landgrafova, 22.08.2011 (Transkription und Übersetzung);
-
– Josephine Hensel, 15.12.2011 (Texteingabe und Lemmatisierung);
- – Peter Dils, 24.01.2012 (allgemeine Überprüfung und grammatische Kodierung)
Please cite as:
(Full citation)Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, "Stele des Mentuhotep (London UC 14333)" (Object ID K6ZVT4AFEZCIPNLBQPJXF7APQM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/K6ZVT4AFEZCIPNLBQPJXF7APQM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/K6ZVT4AFEZCIPNLBQPJXF7APQM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.