06. oLacau(Object ID OIWN62YVZZGBHFTG26SLM5XYYU)
Persistent ID:
OIWN62YVZZGBHFTG26SLM5XYYU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/OIWN62YVZZGBHFTG26SLM5XYYU
Data type: Object
Object type: Ostrakon
Materials: Stein
-
Finding place
-
(unbestimmt)
Comment on this place: Falls oLacau und oDeM 1599 aneinanderpassen (siehe Posener, Catalogue des ostraca hiératiques littéraires de Deir el Médineh, III, DFIFAO 20, Le Caire 1977-1978, 78 Anm. 2 und Dorn, in: ZÄS 131, 2004, 39, Anm. 22 und 55), ist Deir el-Medina Herkunftsort.
-
Current location
-
(unbekannt)
Inventory no(s).: oLacau
Comment on this place:
Posener, Catalogue des ostraca hiératiques littéraires de Deir el Médineh, III, DFIFAO 20, Le Caire 1977-1978, 78 Anm. 2 und Dorn, in: ZÄS 131, 2004, 39, Anm. 22 und 55 meinen, daß oLacau und oDeM 1599 von derselben Hand geschrieben sind und sogar aneinanderpassen könnten.
Dating: Ramses III. Usermaatre-Meriamun
Comment on dating:
- Amunnacht, Sohn des Ipuy, lebte während den Regierungen Ramses' III. bis VI. Das 26. Regierungsjahr (Verso) paßt in der 20. Dynastie nur für Ramses III.
Bibliography
-
– J. Cerný und A.H. Gardiner, Hieratic Ostraca I, Oxford 1957, 1 und Tf. 3-3A.3 [*F,*T]
-
– A. Dorn, Die Lehre Amunnachts, in: ZÄS 131, 2004, 38-55 [*T,Ü,K]
-
– H.-W. Fischer-Elfert, "Ich bin das Schiff – du bist das Ruder". Eine Danksagung an den Lehrer, in: SAK 11, 1984, 335-345 (Vers 25-38) [Ü,T,K]
-
– G. Posener, Ostraca inédits du Musée de Turin, in: RdE 8, 1951, 175-178 (Vers 49-58) [Ü,T,K]
- – P. Vernus, Sagesses de l'Égypte pharaonique, La Salamandre, s.l., 2001, 285-287 (= Vers 1-24) (2. Aufl. 2010, 369-375 mit neuer Übersetzung) [Ü]
Hierarchy path(s):
File protocol
- P. Dils, Erstaufnahme, 25.06.2007
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, "oLacau" (Object ID OIWN62YVZZGBHFTG26SLM5XYYU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/OIWN62YVZZGBHFTG26SLM5XYYU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/OIWN62YVZZGBHFTG26SLM5XYYU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.