pTurin CGT 54030(Object ID P6I4AP6CA5GWLLMUI6YQGWOXOM)
Persistent ID:
P6I4AP6CA5GWLLMUI6YQGWOXOM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/P6I4AP6CA5GWLLMUI6YQGWOXOM
Data type: Object
Object type: Schriftrolle
Materials: Papyrus
Dimensions (H×W(×D)): 10.0 × > 21.5 cm
Condition: fragmentarisch
Comment on materiality
- Der Papyrus ist nur fragmentarisch erhalten und besteht aus vier physisch nicht direkt aneinanderschließenden Fragmenten; wobei die Transkription von Roccati suggeriert, dass er Fragment c und d als zusammengehörig versteht, wenn sie auch nicht direkt aneinander anschließen. Die maximale Höhe der Fragmente beträgt 10 cm; da der obere und untere Kolumnenrand erhalten sind, wird dies nahe am ursprünglichen Format liegen. Die kleineren Fragmente a und b sind noch über eine Breite von 4 cm erhalten, Fragment c über eine Breite von etwa 3,5 cm und Fragment d über eine Breite von etwa 14 cm.
-
Finding place
-
Deir el-Medineh
Certainty: probable
Comment on this place: Der Papyrus war Teil der Sammlung Drovetti (E. Schiaparelli, Les papyrus égyptiens de Turin, in: Revue égyptologique 9, 1900, 106-107, hier 106, A. Roccati, Les papyrus de Turin, in: BSFE 99, 1984, 9-27, hier 14). Drovetti hat zwar keine Angaben über die Herkunft der von ihm gekauften Objekte gemacht. G. Botti, La collezione Drovetti e i papiri del R. Museo Egizio di Torino, in: Rendiconti della Reale Accademia dei Lincei, classe di scienze morali, storiche e filologiche: serie quinta 30 (11-12), 1921, 128-135, 143-149, hier 148-149 vermutet jedoch, dass diese Papyri aus Deir el-Medineh stammen, weil viele der literarischen Papyri administrative Notizen auf der Rückseite haben und daher aus der lokalen thebanischen Verwaltung stammen würden; konkret auf Deir el-Medineh würden andere Objekte, wie eine Statue der Königin Ahmes-Nefertari und ein Uschebti eines „Dieners vom Platz der Wahrheit“ (d.i. Deir el-Medineh), hinweisen, die ebenfalls Teil der Sammlung Drovetti waren (s. ebd., 129-130).
-
Current location
-
Museo Egizio
Inventory no(s).: CGT 54030 , Cat. 2106/380
Is at this location: Yes
Comment on this place:
Die Nummer pTurin CGT 50030 (so A. Roccati, Alien speech. Some Remarks on the Language of the Kehek, in: P. Kousoulis – N. Lazaridis (Hrsg.), Proceedings of the Tenth International Congress of Egyptologists: University of the Aegean, Rhodes. 22-29 May 2008 2, OLA 241 (Leuven 2015), 1531-1535, hier 1535) ist falsch.
Dating: 19. Dynastie – 20. Dynastie
Comment on dating:
- Ein Datierungsvorschlag ist in der Literatur zu diesem Papyrus bislang nicht vorgebracht worden. Basierend auf der vermutlichen Herkunft Deir el-Medineh, der Arbeitersiedlung der ramessidischen Königsgräber, kann man die Datierung zumindest auf die Ramessidenzeit, also die 19.-20. Dynastie, eingrenzen. Paläographisch liegt eine ramessidische literarische Handschrift vor; die erhaltenen Zeichenformen sind aber zu unspezifisch für eine weitere Eingrenzung innerhalb der Ramessidenzeit.
Bibliography
-
– http://papyri.museoegizio.it/!130 (noch nicht aktiv) [*P]
-
– E. Schiaparelli, Les papyrus égyptiens de Turin, in: Revue égyptologique 9, 1900, 106-107, hier 106-107 [Ersterwähnung]
- – A. Roccati, Alien speech. Some Remarks on the Language of the Kehek, in: P. Kousoulis, N. Lazaridis (Hrsg.), Proceedings of the Tenth International Congress of Egyptologists: University of the Aegean, Rhodes. 22-29 May 2008, OLA 241 (Leuven 2015), 1531-1535 [P,U,*]
File protocol
- L. Popko, Erstaufnahme 02.10.2019.
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, "pTurin CGT 54030" (Object ID P6I4AP6CA5GWLLMUI6YQGWOXOM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/P6I4AP6CA5GWLLMUI6YQGWOXOM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/P6I4AP6CA5GWLLMUI6YQGWOXOM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.