Serapeum-Stele des Pa-nehsi / Neferibre-seneb (Louvre IM 4051)(Object ID XU7UL2RUJZC3JHAD4I56AWOEZI)
Persistent ID:
XU7UL2RUJZC3JHAD4I56AWOEZI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/XU7UL2RUJZC3JHAD4I56AWOEZI
Data type: Object
Further designations / translations
-
Vercoutter, Texte F
Object type: rundbogige Stele
Materials: Kalkstein
Dimensions (H×W(×D)): 14.0 × 9.5 × 3.5 cm
Comment on materiality
- Abbruch linke obere Ecke; Stele besteht aus 2 anpassenden Fragmenten, Bruch etwa zwischen Bildfeld und Textfeld; Dekoration gemalt
-
Finding place
-
Serapeum
Certainty: certain
Is the original place of use: Yes
Comment on this place: gefunden von Mariette 1852 "dans le sable de la chambre no. 2 de la tombe d'Apis"
-
Dating: Amasis Chenemibre
Description
- rundbogige Stele mit Anbetungsszene vor Apis in Stelenrund und 7 Zeilen Text darunter, gesamte Dekoration gezeichnet
Owner: Privatperson
Bibliography
-
– JWIS IV.1, 552 (57.272) [H,B]
-
– Jansen-Winkeln, K., zu den Trauerriten bei der Apisbestattung, in: BSEG 18 (1994), 33-39 [U,K,Ü]
-
– PM III.2, 798
-
– Vercoutter, J., Textes biographiques du Sérapéum de Memphis, Paris 1962, 44-47 (Texte F)
- – Online DB des Louvre, Zugriff am 15.11.2021: https://collections.louvre.fr/en/ark:/53355/cl010074029
Please cite as:
(Full citation)Roberto A. Díaz Hernández, with contributions by Silke Grallert, "Serapeum-Stele des Pa-nehsi / Neferibre-seneb (Louvre IM 4051)" (Object ID XU7UL2RUJZC3JHAD4I56AWOEZI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/XU7UL2RUJZC3JHAD4I56AWOEZI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/XU7UL2RUJZC3JHAD4I56AWOEZI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.